Hoa Sen

Hoa Sen
Quốc Hoa

Thứ Tư, 1 tháng 7, 2015

Các cụm từ cơ bản, từ vựng và ngữ pháp II


21. POSSESSIVE ADJECTIVES 
Masc.Fem.Neu.Pl.
Nom.meinmeinemeinmeine
Acc.meinenmeinemeinmeine
Dat.meinemmeinermeinemmeinen
Gen.meinesmeinermeinesmeiner

Other words that are formed like mein (my) are:  ein - a/an, dein-your (du form), sein-his/its, ihr-her, unser-our, euer-your (ihr form), ihr-their, Ihr-your (Sie form), and kein-no/not any.

22.  ACCUSATIVE CASE 
The accusative case corresponds to direct objects.  Here are the accusative forms of the definite and indefinite articles.  Note that only the masculine changes in this case.
Definite and Indefinite Articles
Masc.Fem.NeuterPlural
Definitedendiedasdie
Indefiniteeineneineeinkeine

Some masculine nouns add an -(e)n to the accusative form, such as international nouns ending in -t (Dirigent, Komponist, Patient, Polizist, Soldat, Student, Tourist, Journalist); nouns ending in -e denoting male persons or animals (Drache, Junge, Kunde, Löwe, Neffe, Riese, Vorfahre, Zeuge); and the following nouns: Elefant, Herr, Mensch, Nachbar.  And wen (whom) is the accusative of wer (who).
Personal Pronouns - Nominative & Accusative
ichImichmewirweunsus
duyoudichyouihryoueuchyou
erheihnhimsietheysiethem
sieshesieherSieyouSieyou
esitesit
German uses the case system to show the function of a word in a sentence, whereas English relies mainly on word order.  Take, for example, the following sentences:  Ich esse den Apfel translates into I eat the apple.  In German, you can switch the word order around without affecting the meaning.  Den Apfel esse ich is also I eat the apple, but in English, if you were to change word order, you would have to say the apple eats me.  English does not accommodate for the direct object to be placed before the subject and verb like German does. Usually, word order reflects (subjective) focus: the noun having the speakers focus is usually put as much as possible towards the beginning of a sentence.

23.  DATIVE CASE 
The dative case corresponds to indirect objects.  Usually in English, we use the words to or for to indicate an indirect object.  But German relies on the endings of the dative case.  Here are the dative forms of the definite and indefinite articles.
Definite and Indefinite Articles
Masc.Fem.NeuterPlural
Definitedemderdemden
Indefiniteeinemeinereinemkeinen
Those same masculine nouns that added an -(e)n in the accusative form also add an -(e)n in the dative form.  And all plural nouns add an -(e)n in the dative plural, unless they already end in an -n or -s.  And wem (to/for whom) is the dative of wer(who).
Personal Pronouns
mirmeunsus
diryoueuchyou
ihmhimihnenthey
ihrherIhnenyou
ihmit
In sentences with both a direct and indirect object, the noun in the dative case precedes the accusative noun, unless the accusative case is a pronoun.
Ich schenke meinem Bruder eine Krawatte.  I give (to) my brother a tie.
Ich schenke sie meinem Bruder.  I give it to my brother.

24. GENITIVE CASE 
The genitive case is used to show possession, more often in writing than in speech. When speaking, most people use von (of) plus the dative case to show possession. For proper nouns, German only adds an -s to the noun, whereas English would add an apostrophe and an -s. Feminine and Plural nouns do not change in the Genitive case. Masculine and Neuter nouns add an -s if the word is more than one syllable, or an -es if the word is one syllable.  Except the weak masculine nouns that added -(e)n in the accusative and dative; they also add -(e)n in the genitive.  There are some irregular nouns that add -s after -en in the genitive case as well, for example der Name becomes des Namens and das Herz becomes des Herzens.
die Farbe des Vogels - the color of the bird
die Grösse des Hauses - the size of the house
die Tasche meiner Mutter - my mother's purse [the purse of my mother]
der Bleistift des Studenten - the student's pencil [the pencil of the student]
Definite and Indefinite Articles
Masc.Fem.Neu.Plural
Definitedesderdesder
Indefiniteeineseinereineskeiner

25. TO DO OR MAKE 
machen - to do or make
machemock-uhmachenmock-en
machstmockstmachtmockt
machtmocktmachenmock-en

26. WORK AND SCHOOL 
 masculinefeminine
actor  Schauspieler  Schauspielerin 
architect Architekt (en) Architektin 
artist  Künstler  Künstlerin 
author  Schriftsteller  Schriftstellerin 
bank clerk  Bankangestellter  Bankangestellte 
businessman/womanGeschäftsmann  Geschäftsfrau 
cashier Kassierer Kassiererin
chancellorKanzlerKanzlerin
civil servant  Beamter  Beamtin 
conductor Dirigent Dirigentin
cook Koch (ö, e) Köchin 
custodian Hausmeister Hausmeisterin
dentist Zahnarzt (ä, e) Zahnärztin
doctor Arzt (e) Ärztin
engineer Ingenieur Ingenieurin 
farmer  Landwirt  Landwirtin 
flight attendant Flugbegleiter Flugbegleiterin
hairdresser Friseur Friseurin
journalist  Journalist  Journalistin 
judge Richter Richterin
lawyer Anwalt (ä, e) Anwältin
lecturer  Dozent  Dozentin 
librarian Bibliothekar Bibliothekarin 
mechanic Automechaniker Automechanikerin 
nurse Krankenpfleger Krankenpflegerin
pensioner  (retired)Rentner  Rentnerin 
pharmacistDrogistDrogistin
photographer  Fotograf  Fotografin 
pilot Pilot (en) Pilotin 
police officer Polizist (en) Polizistin 
politician  Politiker  Politikerin 
postal worker PostangestellterPostangestellte
president Präsident (en) Präsidentin 
priest Priester Priesterin 
professor  Professor  Professorin 
salesperson Verkäufer Verkäuferin
secretary Sekretär Sekretärin 
student  Student  Studentin 
taxi driver Taxifahrer Taxifahrerin 
teacher  Lehrer  Lehrerin 
TV reporter Fernsehreporter Fernsehreporterin 
waiter Kellner Kellnerin
worker Arbeiter Arbeiterin 
writer Schriftsteller Schriftstellerin
Besides the plural forms shown above, the rest of the male professions are the same (they do not add anything) in the plural, while all the feminine add -nen in the plural.  Also, German does not use articles before professions.  You would only say Ich bin Kellner if you mean I am a waiter.
Was sind Sie von Beruf? What do you do for a living?
Ich bin Arzt. I'm a doctor (male).
Schooldie Schule (n)Elementary Schooldie Grundschule (n)
Universitydie Universität (en)Secondary Schooldas Gymnasium
College / Universitydie Hochschule (n)High Schooldie Oberschule (n)
Subjectdas Fach (ä, er)Foreign languagesFremdsprachen
LiteratureLiteraturLinguisticsLinguistik
Social StudiesSozialkundeHistoryGeschichte
BiologyBiologieNatural ScienceNaturwissenschaft
PhilosophyPhilosophiePsychologyPsychologie
Earth scienceErdkundeSociologySoziologie
MathMathematikGeographyGeographie
GeometryGeometrieComputer scienceInformatik
Mechanical EngineeringMaschinenbauEconomicsWirtschaft
ManagementBetriebswirtschaftChemistryChemie
MarketingMarketingMedia StudiesMedienwissenschaft
PhysicsPhysikPolitical SciencePolitik
MusicMusikArtKunst
DrawingZeichnenBandMusikkapelle
Testdie Prüfung (en)Classdie Klasse (n)
Lunchtimedie MittagspauseLunchdas Mittagessen
Cafeteriadie MensaSchool Suppliesdie Schulsachen
Dictionarydas Wörterbuch (ü, er)Staplerdie Heftmaschine (n)
Scissorsdie Schere (n)Rulerdas Lineal (e)
Eraserder Radiergummi (s)Chalkdie Kreide
Bookdas Buch (ü, er)Notebookdas Heft (e)
Pencilder Bleistift (e)Sheet of Paperdas Blatt Papier
Schoolbagdie Schultasche (n)Calculatorder Taschenrechner (-)
Pender Kugelschreiber / der KuliHomeworkdie Hausaufgaben
Girldas Mädchen (-)Boyder Junge (n)
Friend (m)der Freund (e)Friend (f)die Freundin (nen)
Pupil/Student (m)der Schüler (-)Pupil/Student (f)die Schülerin (nen)
Student (m)der Student (en)Student (f)die Studentin (nen)
Teacher (m)der Lehrer (-)Teacher (f)die Lehrerin (nen)
Professor (m)der ProfessorProfessor (f)die Professorin (nen)
Gradesdie Notenhardschwer
Courseder Kurs (e)easyleicht
Semesterdas Semester (-)Vacationdie Ferien (pl.)
Scheduleder Stundenplan (ä, e)Assignmentdie Aufgabe (n)

In Germany, students must pass das Abitur in order to graduate from high school. In Austria, this final exam is called die Matura. Notice that there are two words for student: Schüler is used for students in primary and secondary schools, whileStudent is only used for university students.

The verb studieren is used for university study or to state your major. The verb lernen should be used for studying in general, and especially for learning a language.
Er studiert in Freiburg. He studies (goes to university) in Freiburg.
Ich studiere Französisch. I study French (in college). / French is my major.
Ich lerne Spanisch und Italienisch. I'm studying/learning Spanish and Italian.

27. PREPOSITIONS 
Prepositions that take the Accusative case
durchthrough
gegenagainst
umaround / at
fürfor
ohnewithout
bisuntil
Preps. that take the Dative case
ausout (of), from (country, town or place)
mitwith, by means of (transportation)
vonfrom (person, open space, or direction), by
seitsince, for
beinear, at, at home of or place of business
nachafter, to (cities and countries)
zuto (mostly people and specifically named buildings)
gegenüberacross from
außerexcept for, besides
Preps. that take the Genitive case
währendduring
trotzin spite of
(an)stattinstead of
wegenbecause of
außerhalboutside of
innerhalbinside of
Preps. that may take Acc. or Dat. (two-way)
anat, to, on (vertical surfaces, denotes border or limiting area)
aufonto, on (horizontal surfaces), to (some public buildings)
hinterbehind
inin, into, to (building, enclosed space, feminine or plural countries)
nebenbeside, next to
überover, above, across, about
unterunder, below, among, beneath
vorin front of, before
zwischenbetween
For the two-way prepositions:   The accusative form indicates direction and movement and answers the question where to?  The dative form indicates position and location and answers the question where? For example:  In die Schule means to school and uses the accusative form because it is a direction.  In der Schule means in school and uses the dative form because it is a location.  But one exception is zu Hause - at home (dat.) and nach Hause - (to) home (acc.)  Ich bin zu Hauseis I am at home, and Ich gehe nach Hause is I am going home.
Accusative:  movement & direction
Dative:  location & position
Er hängt das Bild über das Sofa.
He hangs the picture over the sofa.
Das Bild hängt über dem Sofa.
The picture hangs over the sofa.
Stell es unter den Tisch.
Put it under the table.
Es ist unter dem Tisch.
It is under the table.
Fahren Sie den Wagen hinter das Haus.
Drive the car behind the house.
Der Wagen steht hinter dem Haus.
The car is behind the house.
Stellen Sie die Flaschen vor die Tür.
Put the bottles in front of the door.
Die Flaschen stehen vor der Tür.
The bottles are in front of the door.
Stell es auf den Tisch.
Put it on the table.
Es liegt auf dem Tisch.
It's lying on the table.
Schreib es an die Tafel.
Write it on the board.
Es steht an der Tafel.
It is on the board.
Er geht in die Küche.
He goes into the kitchen.
Er ist in der Küche.
He is in the kitchen.
Stellen Sie es neben das Haus.
Put it beside the house.
Es ist neben dem Haus.
It is beside the house.
Stell die Lampe zwischen das Sofa und den Tisch.
Put the lamp between the sofa and the table.
Die Lampe steht zwischen dem Sofa und dem Tisch.
The lamp is between the sofa and the table.
Stellen, legen and setzen use the accusative case, while stehen, liegen and sitzen use the dative case.

28. PREPOSITIONAL CONTRACTIONS 
Contractions in WritingContractions in Informal Speech
an demaman denan'n
auf dasaufsauf denauf'n
für dasfürsauf demauf'm
in dasinsaus denaus'n
zu demzumfür denfür'n
an dasansgegen dasgegen's
bei dembeimin denin'n
in demimnach demnach'm
von demvom  
zu derzur  
durch dasdurchs  
um dasums  

29. COUNTRIES AND NATIONALITIES 
AfricaAfrikaIrelandIrland
AfricanAfrikaner/inIrishmanIre/Irin
AlbaniaAlbanienIsraelIsrael
AlbanianAlbaner/inIsraeliIsraeli
AmericaAmerikaHebrewHebräisch
AmericanAmerikaner/inItalyItalien
ArgentinaArgentinienItalianItaliener/in
ArgentineArgentinier/inJapanJapan
AsiaAsienJapaneseJapaner/in
AsianAsiat/inLatviaLettland
AustraliaAustralienLatvianLette/Lettin
AustralianAustralier/inLithuaniaLitauen
AustriaÖsterreichLithuanianLitauer/in
AustrianÖsterreicher/inLuxembourgLuxemburg
BelgiumBelgienLuxembourgerLuxemburger/in
BelgianBelgier/inMacedoniaMazedonien
BosniaBosnienMacedonianMazedonier/in
BosnianBosnier/inMaltaMalta
BrazilBrasilienMalteseMalteser/in
BrazilianBrasilianer/inMexicoMexiko
BulgariaBulgarienMexicanMexikaner/in
BulgarianBulgare/BulgarinNetherlandsdie Niederlande
CanadaKanadaDutchHolländer/in
CanadianKanadier/inNew ZealandNeuseeland
ChinaChinaNew ZealanderNeuseeländer/in
ChineseChinese/ChinesinNorwayNorwegen
CroatiaKroatienNorwegianNorweger/in
CroatianKroate/KroatinPolandPolen
CyprusZypernPolishPole/Polin
CypriotZypriot/inPortugalPortugal
Czech Republicdie Tschechische RepublikPortuguesePortugiese/Portugiesin
CzechTscheche/TschechinRomaniaRumänien
DenmarkDänemarkRomanianRumäne/Rumänin
DanishDäne/DäninRussiaRussland
EgyptÄgyptenRussianRusse/Russin
EgyptianÄgypter/inScotlandSchottland
EnglandEnglandScottishSchotte/Schottin
EnglishEngländer/inSerbiaSerbien
EstoniaEstlandSerbianSerbe/Serbin
EstonianEste/EstinSlovakiadie Slowakei
EuropeEuropaSlovakSlowake/Slowakin
EuropeanEuropäer/inSloveniaSlowenien
FinlandFinnlandSloveneSlowene/Slowenin
FinnishFinne/FinninSouth AfricaSüdafrika
FranceFrankreichSouth AfricanSüdafrikaner/in
FrenchFranzose/FranzösinSpainSpanien
GermanyDeutschlandSpanishSpanier/in
GermanDeutscher/DeutscheSwedenSchweden
Great BritainGroßbritannienSwedishSchwede/in
BritishBrite/BritinSwitzerlanddie Schweiz
GreeceGriechenlandSwissSchweizer/in
GreekGrieche/GriechinTurkeydie Türkei
HungaryUngarnTurkTürke/Türkin
HungarianUngar/inUkrainedie Ukraine
IcelandIslandUkrainianUkrainer/in
IcelandicIsländer/inUnited KingdomVereinigtes Königreich
IndiaIndienUnited Statesdie Vereinigten Staaten
IndianInder/inWalesWales
IndonesiaIndonesienWelshWaliser/in
IndonesianIndonesier/in
Female nationalities add -in to the masculine nationality but some need to delete the final -e before adding -in. A few nationalities are slightly irregular or have spelling changes: Deutscher (German man), Deutsche (German woman),Franzose (Frenchman), Französin (Frenchwoman)
To form the adjective, use the masculine nationality stem and add -isch: amerikanisch, belgisch, griechisch, polnisch, schwedisch, etc. Some are slightly irregular: deutsch, englisch, französisch
The adjectives can also refer to the language, but then the word must be capitalized, i.e. deutsch is the adjective that is usually followed by a noun, whereas Deutsch is the German language.

30. NEGATIVE SENTENCES 
Nicht and kein are forms of negation, but nicht means not and kein means no, not a, or not any.  Kein is used to negate nouns that either have no articles or are preceded by the indefinite article.  Kein precedes the nouns in sentences.  It is declined as an ein-word.  
Ist das eine Katze?Is that a cat?
Nein, das ist keine Katze.No, that's not a cat.
Nicht negates nouns preceded by a definite article or a possessive adjective; or it could negate any part (verb, noun, adjective) or all of a sentence.  Nicht always follows the verb, but usually precedes the part of the sentence to be negated.  It you want to negate an entire sentence, nicht comes last.  Nicht also follows expressions of time.
Das ist meine Frau.That's my wife.
Das ist nicht meine Frau.That's not my wife.
Heute ist es kalt.It is cold today.
Heute ist es nicht kalt.It is not cold today.

31. TO AND FROM COUNTRIES AND CITIES 
tonach
fromaus
inin
In also means to when it is used before a country that has a definite article (feminine and plural countries.)  
Ich fliege in die Schweiz. I'm flying to Switzerland.
Ich fliege nach Deutschland. I'm flying to Germany.  
And when aus is used with feminine or plural countries, the definite article must also be used.  
Ich bin aus den USA . I am from the US.
Ich bin aus Frankreich . I am from France.

32. TO COME AND TO GO 
kommen - to come
kommekoh-muhkommenkoh-men
kommstkohmstkommtkohmt
kommtkohmtkommenkoh-men

gehen - to go
gehegeh-uhgehengeh-in
gehstgehstgehtgate
gehtgategehengeh-in


33. MODAL VERBS 
German has six modal verbs that you should memorize. They express an attitude about an action or condition described by the main verb.  The modal auxiliary is conjugated and placed in the second position of the sentence.  The main verb is in the infinitive form and placed at the end of the clause or sentence.
Ich kann eine Fahrkarte kaufen(I can buy a ticket.)  Kann is the conjugated auxiliary verb and kaufen is the main verb in infinitive form.
können - to be able to, can
ich kannwir können
du kannstihr könnt
er/sie/es kannsie/Sie können

müssen - to have to, must
ich mußwir müssen
du mußtihr müsst
er/sie/es mußsie/Sie müssen

dürfen - to be allowed/permitted to
ich darfwir dürfen
du darfstihr dürft
er/sie/es darfsie/Sie dürfen

Nicht müssen translates to do not have to or do not need to.  Nicht dürfen translates to must not.  Du mußt es nicht machen is you don't have to do it.  Du darfst es nicht machen is you must not (or are not allowed) to do it.
sollen - to be supposed to
ich sollwir sollen
du sollstihr sollt
er/sie/es sollsie/Sie sollen
wollen - to want (to)
ich willwir wollen
du willstihr wollt
er/sie/es willsie/Sie wollen

mögen - to like
ich magwir mögen
du magstihr mögt
er/sie/es magsie/Sie mögen

Subjunctive of mögen - would like
ich möchtewir möchten
du möchtestihr möchtet
er/sie/es möchtesie/Sie möchten
This subjunctive of mögen expresses would like to and is used more often than the indicative of mögen.  Ich möchte eine Fahrkarte kaufen means I would like to buy a ticket.
Sometimes the infinitive is not required with modal verbs, if the meaning is clear enough without them. For example, you can often omit sprechen and tun after können and you can omit verbs of motion if there is an adverb of place.
Ich kann Spanisch. I can/know how to speak Spanish.
Er will nach Hause. He wants to go home.

34. CONJUGATING REGULAR VERBS IN THE PRESENT TENSE 
To conjugate means to give the different forms of a verb depending on the subject.  English only has two regular conjugations in the present tense, no ending and -s ending (I, you, we, they run vs. he/she/it runs).  To conjugate regular verbs in German, remove the -en ending and add the following endings (* though some of these verbs require spelling changes in addition to adding these endings, as you will see in #36):
-e-en
-st-t
-t-en
Regular Verbs in the Present Tense
antworten *to answermachento make
arbeitento workpassierento happen
beginnento beginrauchento smoke
bekommento getreisento travel
benutzento userennento run
besuchento visitrufento call
bezahlento pay forsagento say
bleibento remain/stayschlafento sleep
brauchento needschreibento write
dauernto lastschwimmento swim
denkento thinksehen *to see
entdeckento discoversingento sing
erfindento inventsitzen *to sit
ergänzento completesparento save (money)
erlaubento permitsteckento put
erzählento tellstehento stand
essen *to eatstudierento study
findento findsuchento look for
fischento fishtanzento dance
fliegento flytreffen *to meet
fragento asktrennento separate
gehento gotrinkento drink
gewinnento winverdienento earn (money)
glaubento believe/thinkvergessento forget
helfen *to helpverlierento lose
kaufento buyversprechento promise
kennento know (people)verstehento understand
kommento comewartento wait
laufen *to runwaschen *to wash
lehrento teachwinkento wave
lernento learnwischento wipe
liebento lovewünschento wish/desire
liegento layziehento move

English has three ways of expressing the present tense, such as I run, I am running, I do run.  All three of these tenses are translated as one tense in German (ich laufe.)  However, you can add gerade after the verb to indicate the progressive form.  Ich mache meine Hausaufgaben can be translated as I do my homework or I'm doing my homework.  Ich mache gerade meine Hausaufgaben is translated as I'm doing my homework.

35. REFLEXIVE VERBS 
Reflexive verbs express an action that reciprocates back to the subject. In other words, whoever is speaking is doing an action to himself. Examples in English would be: I wash myself, he hurts himself, we hate ourselves. Usually the -self words are a clue in English; however, there are more reflexive verbs in German than in English.
Reflexive Pronouns
AccusativeDative
michunsmiruns
dicheuchdireuch
sichsichsichsich
The reflexive pronoun follows the verb and agrees with the subject. When a clause contains another object besides the reflexive pronoun, then the reflexive pronoun is in the dative case since the other object is in the accusative case. This is when you use the dative reflexive pronouns instead of the accusative ones.
Accusative: Ich fühle mich nicht wohl - I don't feel well.
Dative: Ich ziehe mir den Mantel aus - I'm taking off my coat.
Also note that parts of the body and articles of clothing use the definite article, not a possessive.  
Reflexive Verbs
sich ärgernto get angrysich aufregento get agitated
sich ausruhento restsich erkältento catch a cold
sich freuento be happysich (wohl) fühlento feel (well)
sich hinlegento lie downsich anziehento get dressed
sich verletzento get hurtsich ausziehento get undressed
sich beeilento hurrysich setzento sit down
sich erholento relaxsich vorstellento imagine
Reflexive Verbs + Accusative:
sich ärgern überto get annoyed about
sich erinnern anto remember
sich freuen überto be happy about
sich freuen aufto look forward to
sich gewöhnen anto get used to
sich kümmern umto take care of
sich bewerben umto apply for
sich interessieren fürto be interested in
sich konzentrieren aufto concentrate on
sich vorbereiten aufto prepare for
sich entscheiden fürto decide on
sich verlieben into fall in love with
Reflexive Verbs + Dative:
sich trennen vonto break up with
sich erkundigen nachto ask about
sich fürchten vorto be afraid of

36. EXCEPTIONS: IRREGULARITIES IN REGULAR VERBS  
1) Some verbs require an umlaut over the a in the 2nd and 3rd person singular.
Fahren-to travel
fahrefahren
fährstfahrt
fährtfahren
Examples: fallen-to fall, schlafen-to sleep, tragen-to carry, waschen-to wash, laufen-to run
2) Some verbs change the e to ie in the 2nd and 3rd person singular.
Sehen-to see
sehesehen
siehstseht
siehtsehen
Examples: lesen- to read, befehlen-to command, empfehlen-to recommend, geschehen-to happen, stehlen-to steal
3) Some verbs change the e to an i in the 2nd and 3rd person singular.
Geben-to give
gebegeben
gibstgebt
gibtgeben
Examples: brechen-to break, essen-to eat, helfen-to help, sprechen-to speak, sterben-to die, treffen-to meet, werfen-to throw
*nehmen has another irregularity:  it doubles the m and drops the h*
nehmenehmen
nimmstnehmt
nimmtnehmen
4) Verb stems ending -d or -t, add an e before three endings.
Reden-to speak
redereden
redestredet
redetreden
5) Verb stems ending in an s or z sound, have -t for du form ending instead of -st.
Sitzen-to sit
sitzesitzen
sitztsitzt
sitztsitzen
6) Infinitives ending in -n (not -en) only have -n ending for wir and sie forms.  Infinitive stems ending in -el or -er can drop the e in the ich form.
Tun-to do / Segeln-to sail
tuetunseglesegeln
tusttutsegelstsegelt
tuttunsegeltsegeln

37. VERBS WITH PREPOSITIONS 
ACCUSATIVEDATIVE
denken anto think aboutarbeiten anto work on
glauben anto believe inerkennen anto recognize something by
kommen anto come tosterben anto die of
schreiben anto write toteilnehmen anto participate in
achten aufto pay attention tohelfen beito help with
ankommen aufto come down to/be a question ofanfangen mitto begin with
antworten aufto answerfahren mitto go/travel (by means of)
böse sein aufto be angry atrechnen mitto count on, expect
gespannt sein aufto be excited aboutsprechen mitto talk to
hoffen aufto hope forfragen nachto ask about
warten aufto wait forriechen nachto smell of/like
danken fürto thank forabhängen vonto depend on
sorgen fürto care forerzählen vonto tell about
lachen überto laugh abouthalten vonto think/feel about
lesen überto read abouthandeln vonto deal with/be about
nachdenken überto think aboutsprechen vonto talk about
reden überto talk aboutträumen vonto dream about
schreiben überto write aboutverstehen vonto know about/understand
sprechen überto talk aboutwissen vonto know of
bitten umto ask for/requestAngst haben vorto be afraid of
kämpfen umto fight forretten vorto save from

Fahren mit
 cannot be used with all forms of transportation, such as on foot or by plane.

38. SEPARABLE PREFIXES 
ab-auf-bei-los-mit-vor-weg-zurück-
an-aus-ein-fern-nach-vorbei-zu-zusammen-
These prefixes are added to the infinitive and change the meaning of the verb.  Kommen is to come, but ankommen is to arrive.  When conjugated, the prefix goes to the end of the sentence.   Er kommt um fünf Uhr an means "he is arriving at 5."  But Er kommt um drei Uhr means "he is coming at 3."  With modals, the infinitive goes to the end of the sentence as usual, but the prefix remains attached.  Ich will jetzt ausgehen means "I want to go out now."
Verbs with Separable Prefixes
abholento pick upausmachento turn off
abräumento clear (the table)aussehento look like, appear
abtrocknento dry (dishes)austragento deliver
abwischento wipe cleanauswandernto emigrate
anfangento beginausziehento take off clothes
ankommento arriveeinkaufento shop
anmachento turn oneinladento invite
anrufento call upeinpackento pack up
anschauento look ateinschlafento fall asleep
ansehento look at, watcheinsteigento board
anziehento put on clothesfernsehento watch TV
anzündento light (candles)mitkommento come with
aufhörento stopmitnehmento take with
aufmachento openvorbeikommento come by
aufräumento tidy up (clothes)vorschlagento suggest
aufstehento get upvorstellento introduce
aufwachento wake upweggehento go away
aufwischento mop upwegstellento put away
ausfüllento fill in (the blanks)zuhörento listen to
ausgebento spendzumachento close
ausgehento go outzurückkommento come back
ausleerento emptyzusehento observe
Ausgehen can also mean to be on good/bad terms with someone.

39. INSEPARABLE PREFIXES 
be-ent-ge-ver-
emp-er-miss-zer-
These prefixes always remain attached to their infinitives.  The inseparable prefixes are unstressed syllables, as compared to the separable prefixes which can stand alone as different words.  Some examples of verbs with inseparable prefixes arebesuchen - to visit, erzählen - to tell, gewinnen - to win, and versprechen - to promise.
Unter and über can function as separable prefixes, but they are much more commonly used as inseparable prefixes.  When prefixes are stressed, they are separable; when they are not stressed, they are inseparable.  The stress on the following verbs in not on the prefix, so they are all inseparable: unterhalten - to entertain, unternehmen - to undertake, überholen - to overtake, and übersetzen - to translate.

The German National Anthem: Deutschland-Lied
by Heinrich Hoffman von Fallersleben
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand
Blüh im Glanze dieses Glückes blühe deutsches Vaterland!
Unity and right and freedom for the German fatherland;
Let us all pursue this purpose brotherly, with heart and hands.
Unity and right and freedom are the pawns of happiness.
Flourish in this blessing's glory, flourish, German fatherland.
The Austrian National Anthem: Österreichische Bundeshymne
by Paula von Preradovic
Land der Berge, Land am Strome,
Land der Äcker, Land der Dome,
Land der Hämmer, zukunftsreich!
Heimat bist du großer Söhne,
Volk, begnadet für das Schöne,
Vielgerühmtes Österreich.
Heiß umfehdet, wild umstritten
leigst dem Erdteil du inmitten
einem starken Herzen gleich.
Hast seit frühen Ahnentagen
Hoher Sendung Last getragen
Vielgeprüftes Österreich.
Mutig in die neuen Zeiten,
Frei und gläubig sich uns schreiten,
Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig laß in Brüderchören,
Vaterland, dir Treue schwören,
Vielgeliebtes Österreich.
Land of mountains, land of streams,
Land of fields, land of spires,
Land of hammers, with a rich future.
You are the home of great sons,
A nation blessed by its sense of beauty,
Highly praised Austria.
Strongly fought for, fiercely contested,
You are in the centre of the Continent
Like a strong heart.
You have borne since the earliest days.
The burden of a high mission,
Much tried Austria.
Watch us striding free and believing,
With courage, into new eras,
Working cheerfully and full of hope.
In fraternal chorus let us take in unity
The oath of allegiance to you, our country,
Our much beloved Austria.

The Swiss National Anthem: Schweizerpsalm
by Leonhard Widmer
Trittst im Morgenrot daher,
Seh' ich dich im Strahlenmeer,
Dich, du Hocherhabener, Herrlicher!
Wenn der Alpenfirn sich rötet,
Betet, freie Schweizer, betet!
Eure fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Kommst im Abendglühn daher,
Find' ich dich im Sternenheer,
Dich, du Menschenfreundlicher, Liebender!
In des Himmels lichten Räumen
Kann ich froh und selig träumen!
Denn die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Ziehst im Nebelflor daher,
Such' ich dich im Wolkenmeer,
Dich, du Unergründlicher, Ewiger!
Aus dem grauen Luftgebilde
Tritt die Sonne klar und milde,
Und die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
Fährst im wilden Sturm daher,
Bist Du selbst uns Hort und Wehr,
Du, allmächtig Waltender, Rettender!
In Gewitternacht und Grauen
Lasst uns kindlich ihm vertrauen!
Ja, die fromme Seele ahnt,
Ja, die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland,
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland !

0 nhận xét:

Đăng nhận xét